Language Variety in the New South : Contemporary Perspectives on Change and Variation
Jeffrey Reaser, Eric Wilbanks, Karissa Wojcik, Walt Wolfram

Bringing together scholars from a range of disciplines to assess the use and meaning of language in the South, a region rich in dialects and variants, this comprehensive edited collection reflects the cutting-edge research presented at the fourth decennial meeting of Language Variety in the South in 2014. Focusing on the ongoing changes and surprising continuities associated with the contemporary South, the contributors use innovative methodologies to pave new pathways for understanding the social dynamics that shape the language in the South today.Along with the editors, contributors to the volume include Agnes Bolonyai, Katie Carmichael, Phillip M. Carter, Becky Childs, Danica Cullinan, Nathalie Dajko, Catherine Evans Davies, Robin Dodsworth, Hartwell S. Francis, Kirk Hazen, Anne H. Charity Hudley, Neal Hutcheson, Alex Hyler, Mary Kohn, Christian Koops, William A. Kretzschmar Jr., Sonja L. Lanehart, Andrew Lynch, Ayesha M. Malik, Christine Mallinson, Jim Michnowicz, Caroline Myrick, Michael D. Picone, Dennis R. Preston, Paul E. Reed, Joel Schneier, James Shepherd, Erik R. Thomas, Sonya Trawick, and Tracey L. Weldon.

Издательство:
The University of North Carolina Press
Год издания:
2018
ISBN:
978-1-4696-3879-9
ISBN:
978-1-4696-3880-5
ISBN:
978-1-4696-3882-9
Нельзя скачать PDF (15.8 MB) Нельзя скачать EPUB (11.5 MB)
Вы находитесь на официальном сайте библиотеки МФТИ, здесь представлен каталог электронных книг, доступных для скачивания и чтения студентам и сотрудникам МФТИ, а также посетителям сайта, находящимся в локальной сети МФТИ. Для доступа к полным текстам необходимо пройти авторизацию на портале https://profile.mipt.ru, после чего вернуться на сайт библиотеки https://books.mipt.ru. В случае возникновения затруднений при выполнении указанных действий, пожалуйста, свяжитесь с нами.
Если Вы считаете нужным сообщить об опечатке, ошибке или о другой проблеме, Вы можете это сделать.